Происхождение слова «смерть»

Рублевский Артём Алексеевич - автор статей
Рейтинг статьи:
5
(98 оценок)
Опубликовано:
16.08.2020 09:00
Время прочтения:
2 минуты
3 850
Происхождение слова «смерть»

Смерть как прекращение, итог всякой жизни, на разных языках обозначается словами, которые могут сильно отличаться друг от друга. Так, на суахили смерть назовут «кифо», а на японском — «си». Если в нескольких государствах мира слово «смерть» звучит сходным образом, это свидетельствует о давней общности народов, которые теперь населяют разные страны.

Организация похорон является важным этапом прощания с ушедшими. Если вам требуется помощь в организации похорон, вы можете обратиться в ритуальную службу на этой странице.

Происхождение слова «смерть»

Общий индоевропейский корень

Основу слова «смерть» образует сочетание звуков «м» + «р» + «т». «Мритью» — так обозначали конец жизни на санскрите, древнем языке индийских священных текстов.

Несмотря на расстояние, разделяющее Индию и Европу, с санскритом созвучно испанское «la muerte», французское «la mort», латинское «mortem» и даже «morto» на эсперанто, созданном в конце XIX века в качестве языка международного общения.

В наречиях славян слово «смерть» при той же основе «мрт» имеет несколько отличающееся звучание.

Славянская приставка

«Смерть» на русском и «смерть» на украинском, «смерць» на белорусском, «смърт» на болгарском, śmierć на польском, smrt на чешском — все эти слова объединяет общая приставка «с».

Эта часть слова с древних времён служила обозначением «своего» в позитивном ключе, понималась как нечто, несущее благо. Таким образом, «с-мерть» не только обозначает кончину так, как повелось от общего индоевропейского корня, но и сообщает о том, что это естественный, благостный, «свой» конец жизни.

Именно такая, своевременно приходящая, достойная смерть, согласно представлениям наших предков, делала покойных «дзядамі», помогающими всему своему роду.

Версии академика Б. А. Рыбакова

Один из столпов советской и российской археологии, Борис Александрович Рыбаков, предложил собственное толкование этимологии слова «смерть». По его мнению, оно произошло от «смрада», понимаемого физиологически, как крайне неприятный запах, исходящий от мёртвого тела. Кроме того, «смерть», за которой следовала кремация, могла быть этимологически связана со «смрадом» в значении густого, тёмного, удушливого дыма погребального костра.

Б. А. Рыбаков также предполагал, что «смерть», в свою очередь, послужила этимологической основой слова «смерд», обозначавшего раба. В древние времена славянского язычества смерть хозяина означала и смерть его рабов, которых затем также кремировали. Смерды, по мысли академика — это те, кто «со-умирали» с тем, кому принадлежали при жизни.

Когда наступает время прощания с близкими, многие семьи ищут место под семейное захоронение. Это специальное место предназначено для погребения нескольких членов одной семьи. Семейное захоронение позволяет родным и близким оставаться рядом вечно, создавая особую связь на протяжении поколений.


Вопрос и ответ

Какое толкование слова «смерть» даётся в православии?

Приставка «с» также трактуется как общность, которая, с одной стороны, связывает покойного с распадом телесным, обращением в прах, а с другой — дарит надежду на грядущее воскресение.

Чем полезно знание о происхождении слова «смерть»?

Эти сведения, по меньшей мере, позволяют проследить языковые связи и осознать, что многие народы прежде были единым сообществом более или менее дальних сородичей.

Почему в немецком «tod» и английском «death» санскритские корни не прослеживаются?

Английский и немецкий составляют отдельную западногерманскую группу в индоевропейской языковой семье, и смерть обозначается там словами германского происхождения. Тем не менее, множество других слов роднят германские языки с романской и славянской группой. 

Отзывы

23 февраля 2024

Добрый день! Выражаю огромную благодарность ООО «Городская Ритуальная Служба», в частности агенту Александру Николаевичу Фиранчуку, за организацию и проведение похорон моего родного человека, моей мамы. Вся организация похоронного процесса была выполнена четко, достойно и качественно, все мои пожелания были учтены, очень важно когда приходит человек и сразу понимает что и как нужно делать, тк например я сама впервые организовывала такое мероприятие и мне самой было очень сложно решить, что делать и как это все должно проходить, тк в душе только боль, Александр профессионал, чуткий тактичный и добросовестный, все объяснил, во всем помог разобраться, я ему очень благодарна, от всего сердца! 20.02.24 эта дата навсегда в памяти.

Полякова Инесса
22 февраля 2024

Моя искренняя благодарность Храмцову Артёму Олеговичу и его команде за организацию похорон моего мужа 19 февраля 2024 г. Всё было очень чётко, достойно. Приятно иметь дело с профессионалами. Спасибо что вы были рядом в это время.

Раиса
Оценить материал
<< Предыдущая Следующая >>

Происхождение слова «смерть»: актуальная информация

Ищете актуальную информацию по теме «Происхождение слова «смерть»»? На данной странице вы найдете ответы по интересующему запросу. Если у вас остались вопросы, вы можете обратиться к консультанту из чата, или получить информацию по телефону: +375 (44) 782 97 76

https://ritual.by/articles/proiskhozhdenie-slova-smert/
Происхождение слова «смерть»
Происхождение слова «смерть»
Происхождение слова «смерть»: Смерть как прекращение, итог всякой жизни, на разных языках обозначается словами, которые могут сильно отличаться друг от...
Происхождение, слова, «смерть»
Смерть как прекращение, итог всякой жизни, на разных языках обозначается словами, которые могут сильно отличаться друг от друга. Так, на суахили смерть назовут «кифо», а на японском — «си». Если в нескольких государствах мира слово «смерть» звучит сходным образом, это свидетельствует о давней общности народов, которые теперь населяют разные страны. Содержание: 1. Общий индоевропейский корень 2. Славянская приставка 3. Версии академика Б. А. Рыбакова Организация похорон является важным этапом прощания с ушедшими. Если вам требуется помощь в организации похорон, вы можете обратиться в ритуальную службу на этой странице . Общий индоевропейский корень Основу слова «смерть» образует сочетание звуков «м» + «р» + «т». «Мритью» — так обозначали конец жизни на санскрите, древнем языке индийских священных текстов. Несмотря на расстояние, разделяющее Индию и Европу, с санскритом созвучно испанское «la muerte», французское «la mort», латинское «mortem» и даже «morto» на эсперанто, созданном в конце XIX века в качестве языка международного общения. В наречиях славян слово «смерть» при той же основе «мрт» имеет несколько отличающееся звучание. Славянская приставка «Смерть» на русском и «смерть» на украинском, «смерць» на белорусском, «смърт» на болгарском, śmierć на польском, smrt на чешском — все эти слова объединяет общая приставка «с». Эта часть слова с древних времён служила обозначением «своего» в позитивном ключе, понималась как нечто, несущее благо. Таким образом, «с-мерть» не только обозначает кончину так, как повелось от общего индоевропейского корня, но и сообщает о том, что это естественный, благостный, «свой» конец жизни. Именно такая, своевременно приходящая, достойная смерть, согласно представлениям наших предков, делала покойных «дзядамі», помогающими всему своему роду. Версии академика Б. А. Рыбакова Один из столпов советской и российской археологии, Борис Александрович Рыбаков, предложил собственное толкование этимологии слова «смерть». По его мнению, оно произошло от «смрада», понимаемого физиологически, как крайне неприятный запах, исходящий от мёртвого тела. Кроме того, «смерть», за которой следовала кремация, могла быть этимологически связана со «смрадом» в значении густого, тёмного, удушливого дыма погребального костра. Б. А. Рыбаков также предполагал, что «смерть», в свою очередь, послужила этимологической основой слова «смерд», обозначавшего раба. В древние времена славянского язычества смерть хозяина означала и смерть его рабов, которых затем также кремировали. Смерды, по мысли академика — это те, кто «со-умирали» с тем, кому принадлежали при жизни. Когда наступает время прощания с близкими, многие семьи ищут место под семейное захоронение . Это специальное место предназначено для погребения нескольких членов одной семьи. Семейное захоронение позволяет родным и близким оставаться рядом вечно, создавая особую связь на протяжении поколений.
2020-08-16T09:00:00+03:00
2023-08-25T18:02:05+03:00
2020
ru-RU
Городская Ритуальная Служба
https://ritual.by/local/templates/default/images/logo_quadro.jpg
+375 (44) 782 97 76
Минск, ул. Олешева, д. 12А
500
500
Получить консультацию
Выбрать удобное время для звонка
:
 
Городская Ритуальная Служба
Порядок действий
рекомендуемый

При подтверждении факта смерти экстренными службами:

  • Позвоните по круглосуточному номеру +375 (44) 782 97 76 или 74 33 и вызовите сотрудника ритуальной службы, запишите его Ф.И.О. и табельный номер.
  • Подготовьте паспорт и медицинский полис покойного и свои документы, удостоверяющие личность.
  • Проверьте паспортные данные и номер служебного удостоверения приехавшего к вам сотрудника.
  • Заключите договор на услуги и получите официальное подтверждение оплаты.

Противодействие мошенничеству